Af: Kate Quiñones, Shannon Mullen
CNA Newsroom, den 9. marts 2024
Oversat af: Birgit Bidstrup Jørgensen
Med et stort flertal afviste vælgere i Irland foreslåede ændringer af landets forfatning, der ville have udvidet definitionen af familie og fjernet formuleringer om kvinders sociale værdi i hjemmet.
Den irske premierminister Leo Varadkar sagde lørdag, at vælgerne havde leveret "dobbelt klø" til regeringen, som havde presset på for at stemme "ja" i to folkeafstemninger den 8. marts.
"Det er indlysende, at vi tog fejl," sagde han. "Mens det gamle ordsprog siger, at succes har mange fædre, og fiasko er forældreløs, tror jeg, at når man taber med denne margin, er der mange mennesker, der har taget fejl, og jeg er bestemt et af dem."
Næsten 68 % af vælgerne afviste det såkaldte "Familieændringsforslag", som ville have fjernet en paragraf om betydningen af ægteskab og familie for samfundet fra Irlands forfatning fra 1937 og juridisk omdefineret "familie" som enten "baseret på ægteskab eller på andre varige relationer.
Ændringsforslaget til "omsorgsparagraffen", som ville have fjernet en paragraf, der bemærker, at "staten anerkender, at kvinden ved sit liv i hjemmet giver staten en støtte, uden hvilken det fælles bedste ikke kan opnås,” viste sig endnu mere upopulær, og fik et nej fra knap 74 % af vælgerne.
Irlands førende politiske partier og andre indflydelsesrige grupper bakkede kraftigt op om det velfinansierede folkeafstemningsinitiativ, mens nogle konservative grupper og landets katolske biskopper opfordrede til at stemme "nej" til begge forslag.
"I lyset af gennemgribende samfundsændringer sender de irske vælgeres beslutning et stærkt budskab om vigtigheden af at bevare grundlæggende værdier," sagde Family Solidarity, en irsk konservativ fortalergruppe, der modsatte sig de forfatningsmæssige sprogændringer, i en erklæring lørdag.
“Denne sejr er ikke kun en afvisning af et specifikt forslag til folkeafstemning; det er en erklæring fra det irske folk om, at samfundets kerneenhed - familien baseret på ægteskab - skal forblive beskyttet og værdsat. Det understreger et kollektivt ønske om at bevare integriteten af samfundsværdier, som længe har været grundlaget for vores nation."
Afstemningen fandt sted på den kvindernes internationale kampdag, og kritikere af ændringerne hævdede, at lovforslaget ironisk nok slettede udtryk som "kvinder" og "mor" fra forfatningen, samtidig med at det skabte forvirring om betydningen bag et "varigt forhold."
Ændringen af "Omsorgsparagraffen" ville også have fjernet en artikel i den irske forfatning, der sagde, at "staten skal derfor bestræbe sig på at sikre, at mødre ikke af økonomisk nødvendighed bliver tvunget til at arbejde og derved forsømme deres pligter i hjemmet.”
Disse paragraffer ville være blevet erstattet af en formulering, der bemærker, at staten vil "bestræbe sig på at støtte" den omsorg, som "medlemmer af en familie" giver hinanden "uden hvilken det fælles bedste ikke kan opnås."
"Den irske befolkning har talt og givet denne regering og partierne i oppositionen en afvisning," skrev Sharon Keogan, en uafhængig irsk senator, på X (tidligere Twitter).
"Kvinder ønsker ikke at blive reduceret til ikke-kønnet sprog," sagde hun. ”Jeg så ikke sletningen af ordene ’kvinde’ eller ’mor’ som noget, der burde fremmes. Heldigvis var dette land enigt.”